《源代码》海报一览

  在写上一博文月球与源代码时,由于配图的需要,上网找了它们各自的海报,颇有些小感触。先看看下面四张《源代码》海报,从左到右依次为美国、台湾、香港和大陆。仔细观察,发现个有趣的现象。

the posters of source code

  美国海报,这不用说,简洁无比,可以打印并收藏。

  台湾海报,基本是在美国海报的基础上添加了一些文字,仅一条评论。虽然看上去比美国海报杂乱一些,但看上去还协调的,改动比较小。

  香港海报,海报图案被动过,人物放大,还在上方堆砌了一大堆评论,再加上下方的文字,头重脚也重,窒息感扑面而来,让人无所适从。

  中国大陆海报,图案虽是以美国海报为基础,却在后方添加个火车,配上海报下方的红字,让人不得不暇想到 7.23 事故。。。和香港海报一样,堆砌了一大堆评论,不过位置摆放更合理,放在两边,不会给人一种压迫感,反而给人重量很平衡的感觉。

  总的来说,除美国海报以外,非要在另外三张海报来选的话,我会选台湾的那张。香港的版面设计让人无语,大陆也好不到哪里去,唯一让人满意的是它对片名的翻译,直译为源代码。说真的,国外的片子,个人偏好直译,好好的简单的片名,翻的那么玄乎干嘛,吸引眼球的是剧情,不是片名。

  小小的海报,看出大世界。

6 Comments

发表评论

①对话的目的是寻求真理,不是为了斗争。②不做人身攻击。③保持主题。④辩论时要用证据。⑤不要坚持错误不改。⑥分清对话与只准自己讲话的区别。⑦对话要有记录。⑧尽量理解对方。——哈维尔《对话守则》